Head Over Feet
처음 들은지 10년이 된 노래. 앨라니스 너무 좋아.
Head Over Feet
정신없이
Alanis Morissette
I had no choice but to hear you
You stated your case time and again
I thought about it
귀기울일 수밖에 없었어요
당신은 끈질기게 설득했죠
생각해 보았어요
You treat me like I'm a princess
I'm not used to liking that
You ask how my day was
나를 공주님 취급하는 당신
익숙하지 않은 기분이네요
오늘 어떻게 지냈냐고 물어보죠
You've already won me over in spite of me
And don't be alarmed if I fall head over feet
Don't be surprised if I love you for all that you are
I couldn't help it
It's all your fault
아니라고 해봐도 마음은 이미 넘어갔죠
내가 정신없이 빠져들어도 당황하지 말아요
당신의 모든 것을 사랑해도 놀라지 말아요
어쩔 수 없었어
당신 탓이라고요
Your love is thick and it swallowed me whole
You're so much braver than I gave you credit for
That's not lip service
진하고 풍성한 사랑이 날 삼켜버렸죠
당신은 생각보다 너무나 용감한 사람
빈말이 아녜요
You've already won me over in spite of me
And don't be alarmed if I fall head over feet
Don't be surprised if I love you for all that you are
I couldn't help it
It's all your fault
아니라고 해봐도 마음은 이미 넘어갔죠
내가 정신없이 빠져들어도 당황하지 말아요
당신의 모든 것을 사랑해도 놀라지 말아요
어쩔 수 없었어
당신 탓이라고요
You are the bearer of unconditional things
You held your breath and the door for me
Thanks for your patience
무조건적으로 뭐든 주는 당신
내게 가슴 설레이고, 날 위해 문을 열어주죠
그 참을성이 고마워요
You're the best listener that I've ever met
You're my best friend
Best friend with benefits
What took me so long
당신처럼 귀기울여주는 사람은 처음이야
내 단짝 친구
다른 혜택도 있는
진작 마음을 열 걸 그랬죠
I've never felt this healthy before
I've never wanted something rational
I am aware now
I am aware now
이렇게 건강한 기분은 처음이에요
이렇게 분별이 있어본 것도
이제 알겠어요
이제야 알겠다고요
You've already won me over in spite of me
And don't be alarmed if I fall head over feet
And don't be surprised if I love you for all that you are
I couldn't help it
It's all your fault
아니라고 해봐도 마음은 이미 넘어갔죠
내가 정신없이 빠져들어도 당황하지 말아요
당신의 모든 것을 사랑해도 놀라지 말아요
어쩔 수 없었어
당신 탓이라고요
Head Over Feet
정신없이
Alanis Morissette
I had no choice but to hear you
You stated your case time and again
I thought about it
귀기울일 수밖에 없었어요
당신은 끈질기게 설득했죠
생각해 보았어요
You treat me like I'm a princess
I'm not used to liking that
You ask how my day was
나를 공주님 취급하는 당신
익숙하지 않은 기분이네요
오늘 어떻게 지냈냐고 물어보죠
You've already won me over in spite of me
And don't be alarmed if I fall head over feet
Don't be surprised if I love you for all that you are
I couldn't help it
It's all your fault
아니라고 해봐도 마음은 이미 넘어갔죠
내가 정신없이 빠져들어도 당황하지 말아요
당신의 모든 것을 사랑해도 놀라지 말아요
어쩔 수 없었어
당신 탓이라고요
Your love is thick and it swallowed me whole
You're so much braver than I gave you credit for
That's not lip service
진하고 풍성한 사랑이 날 삼켜버렸죠
당신은 생각보다 너무나 용감한 사람
빈말이 아녜요
You've already won me over in spite of me
And don't be alarmed if I fall head over feet
Don't be surprised if I love you for all that you are
I couldn't help it
It's all your fault
아니라고 해봐도 마음은 이미 넘어갔죠
내가 정신없이 빠져들어도 당황하지 말아요
당신의 모든 것을 사랑해도 놀라지 말아요
어쩔 수 없었어
당신 탓이라고요
You are the bearer of unconditional things
You held your breath and the door for me
Thanks for your patience
무조건적으로 뭐든 주는 당신
내게 가슴 설레이고, 날 위해 문을 열어주죠
그 참을성이 고마워요
You're the best listener that I've ever met
You're my best friend
Best friend with benefits
What took me so long
당신처럼 귀기울여주는 사람은 처음이야
내 단짝 친구
다른 혜택도 있는
진작 마음을 열 걸 그랬죠
I've never felt this healthy before
I've never wanted something rational
I am aware now
I am aware now
이렇게 건강한 기분은 처음이에요
이렇게 분별이 있어본 것도
이제 알겠어요
이제야 알겠다고요
You've already won me over in spite of me
And don't be alarmed if I fall head over feet
And don't be surprised if I love you for all that you are
I couldn't help it
It's all your fault
아니라고 해봐도 마음은 이미 넘어갔죠
내가 정신없이 빠져들어도 당황하지 말아요
당신의 모든 것을 사랑해도 놀라지 말아요
어쩔 수 없었어
당신 탓이라고요
분류없음
2008/10/05 12:37

댓글을 달아 주세요
연애가 뇌를 녹이는 증상이 여러 군데에서 목격되오니 (먼 산)
감정의 프리온? (..)